дети вернулись из школы
Sep. 17th, 2013 23:49![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Не буду даже пытаться описать, как выглядело наше утро - с подъемом в шесть тридцать утра и выгоном детей в семь двадцать (только чудом не опоздали на занятия).
Второй раз я проснулась в половине двенадцатого от звонка в дверь - Боян зашел спросить, можно ли его инвестиционным партнерам через пару часов посмотреть квартиру - "Только посмотреть!" Почувствовала себя разгильдяем, хоть и адски невыспавшимся; проснулась окончательно.
Часам к двум вернулись из школы дети - недовольные друг другом и дико счастливые всем остальным: тем, как их приняли в классе, тем, как с ними общались учителя, тем, как прошли уроки... Принесли домой очередные бумажки-которые-надо-заполнить, а также списки рабочих-тетрадей-которые-надо-купить - и мы снова потратили кучу денег на яркие бумажные книги, пахнущие типографской краской.
А еще пришли те, о ком говорил Боян - трое русских, риелтор и покупатели. Как я поняла, их интересует весь дом целиком - купить, переделать двор, построить гараж (вырубив виноград), и что-то дальше с этим делать. И как-то мне от этого немножечко стремно: контракт у нас на год, а вдруг эти люди купят дом сейчас? Надо Саше завтра позвонить (хотела сегодня, но день пролетел невероятно быстро).
Раньше дни были невероятно большими, а сейчас отчего-то сплющились; проснулась, сходила на рынок, погоняла детей - вот уже и стемнело; вставать надо раньше, что ли... хотя уместиться в день успевает очень многое: и школа, и учителка болгарского языка, и прогулка, и покупки...
...на пешеходке есть место с замечательной акустикой; сегодня там стоял мальчик с гитарой - опознав в нас русских, он завел песню про что такое осень. Ну я и подпела...
...а как вставать раньше, когда поздно ложишься? А как ложиться раньше, когда хочется и суп сварить, и постирать, и поработать, и стирку развесить, а дешевое электричество с полуночи? Я ж стараюсь рационализи... рационализа... карочи разумно хозяйствовать, а получается как всегда - фигня и ржака.
Ездили в дальний квартал - Владиславово, естный аналог Южного Бутова; там уже горы (холмы, и горы с них видно), и невероятно вкусный воздух. Хотя считается, что ездили мы за мебелью, ага.
Автобус номер 148 идет по везде: через все крупные магазины во Владиславово в тамошние крупные магазины, а потом - в аэропорт, прямо у зала прилета останавливается. Удивительно, но тут я еще ни разу не поиграла в свою любимую игру "проехать город во все концы на общественном транспорте".
Нашла первое болгарское слово с удвоенным согласным: "дистанционно" (пульт). Остальные - все с одной: каса, грам, Тери Пратчет и так далее (сейчас просто примеров не вспомню, но их уйма). Вместо "с" здесь "з": захар, автосервиз...
На рынке уже объясняюсь не как в первые дни - тыкая пальцем и улыбаясь изо всех сил, - а словами: "Моля, эдин килограм доматите и оште два патлажан" (Пожалуйста, кило вот этих помидор и два баклажана). Только что, заваривая кофе, в голове разложила бывшее для меня цельным слово "дробчета" (видела на витрине надпись "пиле дробчета" и поднос с куриной печенью). Дроб - печень, дробче - печенка (как хлебче - булочка), дробчета - конкретно эта, которая на витрине, the печенка.
Даша сегодня притащила задачник по математике, вдвоем решили семь заданий из девяти; в одном из оставшихся не вспомнили, как делать, в другом - не поняли, что надо ("угадал все буквы, но не смог назвать слово").
- Если произносишь "о" как "а", это будет русский акцент, - говорит учителка.
Болгары произносят слова очень уважительно - как написаны; гОлОвА (а не г'лава); при этом "ГеОргиева" звучит как "ГюргИева". Такая интересная фонетика!
Жарила мясо - кинула к нему нарезанной моркови, помидоров, баклажанов. В очередной раз поняла, что самая вкусная еда получается из свежих вкусных продуктов.
Говорят, зимой здесь помидоры не такие хорошие, как сейчас.
Второй раз я проснулась в половине двенадцатого от звонка в дверь - Боян зашел спросить, можно ли его инвестиционным партнерам через пару часов посмотреть квартиру - "Только посмотреть!" Почувствовала себя разгильдяем, хоть и адски невыспавшимся; проснулась окончательно.
Часам к двум вернулись из школы дети - недовольные друг другом и дико счастливые всем остальным: тем, как их приняли в классе, тем, как с ними общались учителя, тем, как прошли уроки... Принесли домой очередные бумажки-которые-надо-заполнить, а также списки рабочих-тетрадей-которые-надо-купить - и мы снова потратили кучу денег на яркие бумажные книги, пахнущие типографской краской.
А еще пришли те, о ком говорил Боян - трое русских, риелтор и покупатели. Как я поняла, их интересует весь дом целиком - купить, переделать двор, построить гараж (вырубив виноград), и что-то дальше с этим делать. И как-то мне от этого немножечко стремно: контракт у нас на год, а вдруг эти люди купят дом сейчас? Надо Саше завтра позвонить (хотела сегодня, но день пролетел невероятно быстро).
Раньше дни были невероятно большими, а сейчас отчего-то сплющились; проснулась, сходила на рынок, погоняла детей - вот уже и стемнело; вставать надо раньше, что ли... хотя уместиться в день успевает очень многое: и школа, и учителка болгарского языка, и прогулка, и покупки...
...на пешеходке есть место с замечательной акустикой; сегодня там стоял мальчик с гитарой - опознав в нас русских, он завел песню про что такое осень. Ну я и подпела...
...а как вставать раньше, когда поздно ложишься? А как ложиться раньше, когда хочется и суп сварить, и постирать, и поработать, и стирку развесить, а дешевое электричество с полуночи? Я ж стараюсь рационализи... рационализа... карочи разумно хозяйствовать, а получается как всегда - фигня и ржака.
Ездили в дальний квартал - Владиславово, естный аналог Южного Бутова; там уже горы (холмы, и горы с них видно), и невероятно вкусный воздух. Хотя считается, что ездили мы за мебелью, ага.
Автобус номер 148 идет по везде: через все крупные магазины во Владиславово в тамошние крупные магазины, а потом - в аэропорт, прямо у зала прилета останавливается. Удивительно, но тут я еще ни разу не поиграла в свою любимую игру "проехать город во все концы на общественном транспорте".
Нашла первое болгарское слово с удвоенным согласным: "дистанционно" (пульт). Остальные - все с одной: каса, грам, Тери Пратчет и так далее (сейчас просто примеров не вспомню, но их уйма). Вместо "с" здесь "з": захар, автосервиз...
На рынке уже объясняюсь не как в первые дни - тыкая пальцем и улыбаясь изо всех сил, - а словами: "Моля, эдин килограм доматите и оште два патлажан" (Пожалуйста, кило вот этих помидор и два баклажана). Только что, заваривая кофе, в голове разложила бывшее для меня цельным слово "дробчета" (видела на витрине надпись "пиле дробчета" и поднос с куриной печенью). Дроб - печень, дробче - печенка (как хлебче - булочка), дробчета - конкретно эта, которая на витрине, the печенка.
Даша сегодня притащила задачник по математике, вдвоем решили семь заданий из девяти; в одном из оставшихся не вспомнили, как делать, в другом - не поняли, что надо ("угадал все буквы, но не смог назвать слово").
- Если произносишь "о" как "а", это будет русский акцент, - говорит учителка.
Болгары произносят слова очень уважительно - как написаны; гОлОвА (а не г'лава); при этом "ГеОргиева" звучит как "ГюргИева". Такая интересная фонетика!
Жарила мясо - кинула к нему нарезанной моркови, помидоров, баклажанов. В очередной раз поняла, что самая вкусная еда получается из свежих вкусных продуктов.
Говорят, зимой здесь помидоры не такие хорошие, как сейчас.