Entry tags:
славно вечер провели
Вчера пила молодое вино с исключительно интеллигентными взрослыми болгарами.
Сегодня утром мысли в моей голове двигались как проржавевшие подшипники. Дело в том, что у приятнейших людей, к которым меня за столик подсадили четвёртой, есть милая традиция: после завершения дегустации покупать бутылку самого понравившегося им вина и продолжать разговор. Так что домой я шла, во весь голос распевая весёлые песенки спящему городу.
Был же всемирный праздник Божоле Нуво, о котором я знаю с чужих слов, что это прикольно, но невкусно, а вино такое вовсе не хранится; когда всю эту бесценную информацию я выложила Петровне в ответ на её "мы купили божоле нуво", Жанна спросила меня:
- А ты сама-то его пробовала?
И тут я поняла, что своего опыта у меня нет. И сразу после этого - через день, - мне позвонила госпожа Ваня:
- У нас в четверг будет праздник молодого вина, наш ответ французам; придёшь? Будут интересные вина!
Пили вот что:


Из этой коллекции люди, с которыми я провела вечер, предпочли пятое (мерло с ширазом, очень плотное, слегка танинное, сильное красное вино со сложным вкусом и очень интересным ароматом - сыра и винограда одновременно), я бы выбрала третье - за аромат фруктов и орехов, за приятную сладость без танинности и за лёгкость пития (хотя оно сильно проще было, чем пятое). Первое вино было простое одновкусное красное вино - из тех, что и подают первыми: оно намекает на дальнейшую интересность вечера, но само по себе мало что значит. Во втором кислость перебивала все вкусы, а аромат испарился минут через пятнадцать после подачи. Четвёртое было сильным и резким, подробностей не помню, потому что потом мы пили пятое.
Приятные интеллигентные болгары, упоившие меня до громких дорожных песен, великолепно говорили по-русски, практически без акцента. Обнаружилось это в саааамом конце вечера, когда мы многословно раскланивались. А в начале они сказали: о, ты учишь язык? браво! по-русски говорить не будем, устроим тебе практикум.
Я теперь знаю самый короткий болгарский анекдот. Мне его не только рассказали, но и на протяжении пятнадцати минут растолковывали, пока не убедились, что я действительно поняла.
Самый короткий болгарский анекдот звучит так:
- А бе...
- Аде!
"А бе" (звучит как "абэ") - это очень разговорная связка, не грубость, но почти жаргон; в середине предложения по разговорности сравнимо с русским "блин".
"Аде!" (звучит как "адэ") - насколько я поняла, что-то вроде "осторожно! задумайся о том, что говоришь!" (по-болгарски "внимавай!")
То есть в прямом переводе на русский самый короткий болгарский анекдот звучал бы так: во времена запрета политических анекдотов в одной компании, когда все уже были расслаблены вкусной едой и хорошей выпивкой, один человек начал:
- А вот...
- Э! - оборвал его другой.
В среду заканчиваются мои каникулы. А сколько было планов! Например, переписать из тетрадки все крылатые выражения; составить свой собственный разговорник (для себя, заучить чтобы - а то я сколько ни учила "спасибо, и мне тоже" - никак не могу запомнить).
Почему-то для того, чтобы делать одну из любимейших вещей, мне нужна тяжёлая палка-погонялка. А чтобы есть шоколад - никаких палок не надо. Лучше бы было наоборот!
Котята на Шкорпилах живы и жрут, стая напротив консульства прячется под балконами, Пятнышко почему-то попрошайничает на улице (хотя шерсть у него удивительно домашняя). Мы познакомились с Изумительным Господином Котом, который живёт при пивном ресторане "Викинг"; огромный пушистый Изумительный Господин Кот, который любит сначала пообщаться, а потом уже поесть. Подруга его, шпротно-полосатая, тоже велика, но в общении простовата: помявчит, поест и уходит; Изумительный же Господин Кот - существо весьма изящных манер, и на ощупь прекрасен. Так что теперь наш ежевечерний маршрут и к почте выруливает.
В среду мне позвонили из Икеи, сказали, что мебель наша уже прибыла - за исключением одного артикула. Неужели кресло раскладное не привезли, испугалась я; нет, оказалось - стопперы для дверей.
- Приезжайте, забирайте, - сказала девушка. - А потом заедете за стопперами.
- А мы доставку заказали, - ответила я.
- Отлично! - обрадовалась девушка. - Тогда мы дождёмся стопперов, и...
- Ой нет нет нет! - заныла я. - А можете вы передать наш заказ в службу доставки вот уже сейчас? Стопперы я могу забрать попозже, они маленькие и лёгкие, а всё остальное хотелось бы получить побыстрее...
- Хорошо, - ответила девушка таким тоном, каким успокаивают маленьких детей. - Мы передадим ваш заказ службе доставки, и все документы передадим, не беспокойтесь.
Под это дело всю светлую часть четверга мы освобождали чулан. Сказать-то просто: переставим это - вот туда, - а на деле дико хлопотно. Отличная получилась физзарядка и отличная освободилась комната - в три раза выше, чем шире, зато с двумя розетками. Вика туда письменный стол перетащила, стул поставила, книги внесла... Чем дальше, тем уютней получается.
Мыши только очень не нравится: и что всё по-другому, и что в туалете теперь висит тёмная плотная занавеска, и что вообще всё не так, не так! Остальные коты и внимания не обратили на чулан, Туман только зашёл, деловито отодвинул портьеру, вошёл в туалет, обсмотрел, снова отодвинул штору, вышел и ушёл.
А Мышь, которую закрыли в чулане поужинать и забыли минут на двадцать, делается ласковая, мурчливая и благодарная, и на руках сидит мягко, и откидывается вся затылком себе на лопатки.
ПыСы: только что узнала ещё одно слово на букву Ъ. То, что в русском обозначается как "угу", описывается как "согласно промычал", в болгарском языке пишется "ъхъ", разговорная форма - Ъ-ъ.
А слово "underground" в обозначении субкультуры можно писать как ъндърграунд.
Сегодня утром мысли в моей голове двигались как проржавевшие подшипники. Дело в том, что у приятнейших людей, к которым меня за столик подсадили четвёртой, есть милая традиция: после завершения дегустации покупать бутылку самого понравившегося им вина и продолжать разговор. Так что домой я шла, во весь голос распевая весёлые песенки спящему городу.
Был же всемирный праздник Божоле Нуво, о котором я знаю с чужих слов, что это прикольно, но невкусно, а вино такое вовсе не хранится; когда всю эту бесценную информацию я выложила Петровне в ответ на её "мы купили божоле нуво", Жанна спросила меня:
- А ты сама-то его пробовала?
И тут я поняла, что своего опыта у меня нет. И сразу после этого - через день, - мне позвонила госпожа Ваня:
- У нас в четверг будет праздник молодого вина, наш ответ французам; придёшь? Будут интересные вина!
Пили вот что:


Из этой коллекции люди, с которыми я провела вечер, предпочли пятое (мерло с ширазом, очень плотное, слегка танинное, сильное красное вино со сложным вкусом и очень интересным ароматом - сыра и винограда одновременно), я бы выбрала третье - за аромат фруктов и орехов, за приятную сладость без танинности и за лёгкость пития (хотя оно сильно проще было, чем пятое). Первое вино было простое одновкусное красное вино - из тех, что и подают первыми: оно намекает на дальнейшую интересность вечера, но само по себе мало что значит. Во втором кислость перебивала все вкусы, а аромат испарился минут через пятнадцать после подачи. Четвёртое было сильным и резким, подробностей не помню, потому что потом мы пили пятое.
Приятные интеллигентные болгары, упоившие меня до громких дорожных песен, великолепно говорили по-русски, практически без акцента. Обнаружилось это в саааамом конце вечера, когда мы многословно раскланивались. А в начале они сказали: о, ты учишь язык? браво! по-русски говорить не будем, устроим тебе практикум.
Я теперь знаю самый короткий болгарский анекдот. Мне его не только рассказали, но и на протяжении пятнадцати минут растолковывали, пока не убедились, что я действительно поняла.
Самый короткий болгарский анекдот звучит так:
- А бе...
- Аде!
"А бе" (звучит как "абэ") - это очень разговорная связка, не грубость, но почти жаргон; в середине предложения по разговорности сравнимо с русским "блин".
"Аде!" (звучит как "адэ") - насколько я поняла, что-то вроде "осторожно! задумайся о том, что говоришь!" (по-болгарски "внимавай!")
То есть в прямом переводе на русский самый короткий болгарский анекдот звучал бы так: во времена запрета политических анекдотов в одной компании, когда все уже были расслаблены вкусной едой и хорошей выпивкой, один человек начал:
- А вот...
- Э! - оборвал его другой.
В среду заканчиваются мои каникулы. А сколько было планов! Например, переписать из тетрадки все крылатые выражения; составить свой собственный разговорник (для себя, заучить чтобы - а то я сколько ни учила "спасибо, и мне тоже" - никак не могу запомнить).
Почему-то для того, чтобы делать одну из любимейших вещей, мне нужна тяжёлая палка-погонялка. А чтобы есть шоколад - никаких палок не надо. Лучше бы было наоборот!
Котята на Шкорпилах живы и жрут, стая напротив консульства прячется под балконами, Пятнышко почему-то попрошайничает на улице (хотя шерсть у него удивительно домашняя). Мы познакомились с Изумительным Господином Котом, который живёт при пивном ресторане "Викинг"; огромный пушистый Изумительный Господин Кот, который любит сначала пообщаться, а потом уже поесть. Подруга его, шпротно-полосатая, тоже велика, но в общении простовата: помявчит, поест и уходит; Изумительный же Господин Кот - существо весьма изящных манер, и на ощупь прекрасен. Так что теперь наш ежевечерний маршрут и к почте выруливает.
В среду мне позвонили из Икеи, сказали, что мебель наша уже прибыла - за исключением одного артикула. Неужели кресло раскладное не привезли, испугалась я; нет, оказалось - стопперы для дверей.
- Приезжайте, забирайте, - сказала девушка. - А потом заедете за стопперами.
- А мы доставку заказали, - ответила я.
- Отлично! - обрадовалась девушка. - Тогда мы дождёмся стопперов, и...
- Ой нет нет нет! - заныла я. - А можете вы передать наш заказ в службу доставки вот уже сейчас? Стопперы я могу забрать попозже, они маленькие и лёгкие, а всё остальное хотелось бы получить побыстрее...
- Хорошо, - ответила девушка таким тоном, каким успокаивают маленьких детей. - Мы передадим ваш заказ службе доставки, и все документы передадим, не беспокойтесь.
Под это дело всю светлую часть четверга мы освобождали чулан. Сказать-то просто: переставим это - вот туда, - а на деле дико хлопотно. Отличная получилась физзарядка и отличная освободилась комната - в три раза выше, чем шире, зато с двумя розетками. Вика туда письменный стол перетащила, стул поставила, книги внесла... Чем дальше, тем уютней получается.
Мыши только очень не нравится: и что всё по-другому, и что в туалете теперь висит тёмная плотная занавеска, и что вообще всё не так, не так! Остальные коты и внимания не обратили на чулан, Туман только зашёл, деловито отодвинул портьеру, вошёл в туалет, обсмотрел, снова отодвинул штору, вышел и ушёл.
А Мышь, которую закрыли в чулане поужинать и забыли минут на двадцать, делается ласковая, мурчливая и благодарная, и на руках сидит мягко, и откидывается вся затылком себе на лопатки.
ПыСы: только что узнала ещё одно слово на букву Ъ. То, что в русском обозначается как "угу", описывается как "согласно промычал", в болгарском языке пишется "ъхъ", разговорная форма - Ъ-ъ.
А слово "underground" в обозначении субкультуры можно писать как ъндърграунд.

no subject
Сердцем чую, я - он.
no subject
no subject