просто картинки про Пловдив и про нас в нём
А ещё совпало - я перед тем, как заболеть, подцепила у Нёбеля рекомендацию почитать Чарльза Де Линта.
И он оказался таким же здоровским сказочником, как Диана Уинн Джонс.
В болезни я прочла два его романа - они были клёвые, но показались мне слишком размытыми, неплотными; не то чтобы там было много воды - но для меня там оказалось мало мяса, если можно так сказать. Зато сборник рассказов, который я начала перед отпуском и дочитала в Пловдиве, оказался и-де-аль-ным. "Городские легенды", серия "Легенды Ньюфорда", плотнейшие насыщеннейшие сказки как мы любим: про волшебство в повседневной жизни, про свет озаряет тьму, про жизнь побеждает небытие, - словом, ровно то, что нужно человеку, засыпающему и просыпающемуся в древнем городе и выходящему покурить на булыжную мостовую.
Так меня накрыло этими сказками - не передать. Прочитайте обязательно, если ещё не.
Мы шли по пешеходке и смотрели на кота, сидящего впереди метрах в ста пятидесяти... ста... пятидесяти... в десяти метрах от нас. Он вёл себя как наши варненские собаки: просто сидел на своём месте, не глядя на толпу, огибающую его. Кот был явно уличный, не вполне здоровый, обтёрханный как придверный коврик старого дома. Его бы и детская коляска вежливо объехала - но кот внезапно встал и двинулся вправо походкой хозяина квартала.
На мостовой сидел парень со скрипкой, на раскрытом скрипичном футляре перед парнем стояла табличка: "Кот не умер, он просто фанат моей музыки". Парень открывал пакетик кошачьей еды - которую кот принял вполне благосклонно, а потом остался возле парня послушать музыку.
Во все последующие дни мы их тоже видели, причём кот вёл себя как явный глава этого союза. И друзей с собой приводил поесть.


В болгарском языке есть слово "стръмни": крутой в значении "покатый". Практически стрёмный :)


Котов Старого Пловдива мы называли "господами": Чёрный Господин, Полосатый Господин... Во-первых, в болгарском языке это совершенно легитимное обращение к мужчине; во-вторых, вы бы видели этих котов... Полосатый Господин с когда-то обмороженными ушами встретил нас на крыльце хостела, когда мы сонные и озадаченные предстоящей прогулкой выходили в шесть утра из гостиницы встречать рассвет и дожидаться заселения. Полосатый Господин обнюхал мою руку и с достоинством протянул лоб.
Чёрный Господин приходил в сад и смотрел на людей вот так:

(через секунду он выматерит Дашу и шлёпнет её по руке за фамильярную попытку погладить его по лицу без предварительного ритуала обмена запахами)
Питьевые фонтанчики города Пловдива бодро бьют туристу прямо в лоб. А те, которые не надо включать, льют воду под таким углом, что пить из них - смешнее, чем удобнее; поэтому мы набирали воду в бутылку и пили из неё.

Мостовые Старого города покрыты камнями размером и формой с мою голову. Я уже говорила это, и ещё раз повторю - не понимаю, как я выжила в прошлый раз там на каблучках и в слишком тёплых ботинках. В этот раз в кроссовках было прям очень ок!

Под крепостной стеной города с наружной стороны идёт ещё одна крепостная стена города; мы случайно вышли на неё прогуляться - и не заметили, как попали на такие задворки, где чужие явно не ходят.

Дом культуры города Пловдива смотрит на людей вот так:

Ночью в Старом Пловдиве совершенно безлюдно:



И он оказался таким же здоровским сказочником, как Диана Уинн Джонс.
В болезни я прочла два его романа - они были клёвые, но показались мне слишком размытыми, неплотными; не то чтобы там было много воды - но для меня там оказалось мало мяса, если можно так сказать. Зато сборник рассказов, который я начала перед отпуском и дочитала в Пловдиве, оказался и-де-аль-ным. "Городские легенды", серия "Легенды Ньюфорда", плотнейшие насыщеннейшие сказки как мы любим: про волшебство в повседневной жизни, про свет озаряет тьму, про жизнь побеждает небытие, - словом, ровно то, что нужно человеку, засыпающему и просыпающемуся в древнем городе и выходящему покурить на булыжную мостовую.
Так меня накрыло этими сказками - не передать. Прочитайте обязательно, если ещё не.
Мы шли по пешеходке и смотрели на кота, сидящего впереди метрах в ста пятидесяти... ста... пятидесяти... в десяти метрах от нас. Он вёл себя как наши варненские собаки: просто сидел на своём месте, не глядя на толпу, огибающую его. Кот был явно уличный, не вполне здоровый, обтёрханный как придверный коврик старого дома. Его бы и детская коляска вежливо объехала - но кот внезапно встал и двинулся вправо походкой хозяина квартала.
На мостовой сидел парень со скрипкой, на раскрытом скрипичном футляре перед парнем стояла табличка: "Кот не умер, он просто фанат моей музыки". Парень открывал пакетик кошачьей еды - которую кот принял вполне благосклонно, а потом остался возле парня послушать музыку.
Во все последующие дни мы их тоже видели, причём кот вёл себя как явный глава этого союза. И друзей с собой приводил поесть.


В болгарском языке есть слово "стръмни": крутой в значении "покатый". Практически стрёмный :)


Котов Старого Пловдива мы называли "господами": Чёрный Господин, Полосатый Господин... Во-первых, в болгарском языке это совершенно легитимное обращение к мужчине; во-вторых, вы бы видели этих котов... Полосатый Господин с когда-то обмороженными ушами встретил нас на крыльце хостела, когда мы сонные и озадаченные предстоящей прогулкой выходили в шесть утра из гостиницы встречать рассвет и дожидаться заселения. Полосатый Господин обнюхал мою руку и с достоинством протянул лоб.
Чёрный Господин приходил в сад и смотрел на людей вот так:

(через секунду он выматерит Дашу и шлёпнет её по руке за фамильярную попытку погладить его по лицу без предварительного ритуала обмена запахами)
Питьевые фонтанчики города Пловдива бодро бьют туристу прямо в лоб. А те, которые не надо включать, льют воду под таким углом, что пить из них - смешнее, чем удобнее; поэтому мы набирали воду в бутылку и пили из неё.

Мостовые Старого города покрыты камнями размером и формой с мою голову. Я уже говорила это, и ещё раз повторю - не понимаю, как я выжила в прошлый раз там на каблучках и в слишком тёплых ботинках. В этот раз в кроссовках было прям очень ок!

Под крепостной стеной города с наружной стороны идёт ещё одна крепостная стена города; мы случайно вышли на неё прогуляться - и не заметили, как попали на такие задворки, где чужие явно не ходят.

Дом культуры города Пловдива смотрит на людей вот так:

Ночью в Старом Пловдиве совершенно безлюдно:




no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
На фразе "подцепила у Нёбеля" поперхнулась и стала судорожно думать, кто, чего и когда мне советовал ))))) это, наверное, где я мистики выспрашивала на почитать? Я с тех советов только одну книжку осилила и уже забыла остальные комменты ) спасибо, друг, скачала себе это тоже )
no subject
но вот прогуглала Чарльза Де Линта - так я его читала лет десять назад; взяла в библиотеке, а потом название и автора забыла. Подсознательно эта книга вертелась в голове, и вот теперь нашлась. Хорошие книги не пропадают :).
no subject
Такой же здоровский Де Линт оказался, а :) у меня он ещё не читан практически весь!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
За де Линта спасибо, почитаем.
no subject
Прекрасному чуваку, который это насоветовал, скажу отдельное спасибо, но и тебе за рикошет тоже ВОТ ТАКЕННОЕ :))
На самом деле, я только вчера закончила милейшую Ночь в тоскливом октябре, которую мне там советовали первым комментом. Не потому что она длинная, а потому что у меня октябрь эээ растянулся, сама знаешь, и даже читать временами сил не было )) так что я до следующих советчиков просто не успела добраться.
no subject
Еще у него вышли недавно Зверлинги - хорошая подростковая книга.
no subject