krissja: (Default)
krissja ([personal profile] krissja) wrote2013-12-06 12:17 am

словечки

По-болгарски торбичка - это пакет, обычный пакет для складывания всего подряд в него.
Торбичка с дръжки - пакет с ручками.
Для сумок - отдельные слова. Большие сумки - куфари, маленькие сумочки и портфели - чанти.
При этом слово "пакет" тоже есть! Это почтовое отправление "малки пакет" (small pocket, мелкий пакет). А сам вот этот мелкий пакет, в который кладется отправляемое, называется плик!
И еще плик - это пододеяльник.
А леггинсы - клин. Думаю, из-за формы.

Сегодня на почте пыталась понять, как правильно сказать "Мне нужно отправить мелкий пакет в Россию". Грамматическую форму просьбы мне подсказали дети - "Трябва да", мелкий пакет - "малки пакет в РусИя", а вот глагола "отправить" мы не знали.
Отправление - пратка. Отправить - изпратите (в данном конкретном случае). Падежей в болгарском языке нет, их заменяет развесистая система предлогов.

Ходила, декламировала "Купувам дърва за огрев", пока девочка Вика не сказала, что у меня - чудовищный русский акцент. Напомнила, кто тут регулярно жалуется, что ваще ни слова не понимает; Вика сказала "ты" и убежала, смеясь.
Меж тем, за контрольную по "човеку и природе" у нее четверка.
- А тут чо за ошибка? А здесь?
- Я слова не поняла...
- Отлично, нам будет чем заняться на выходных!
- Ы-ы-ы! Лучше бы я спрятала эту контрольную!!!

[identity profile] krisa-rat.livejournal.com 2013-12-05 10:22 pm (UTC)(link)
а в польше пакет, который в магазине выдают, reklamówka)) просто и понятно ))

[identity profile] krissja.livejournal.com 2013-12-05 10:25 pm (UTC)(link)
а если он без надписей? просто полиэтиленовый пакет для овощей?

[identity profile] krisa-rat.livejournal.com 2013-12-05 10:29 pm (UTC)(link)
еще не уверена в своем польском, поэтому напишу, как слышу русскими буквами щчотечка.

[identity profile] krissja.livejournal.com 2013-12-05 11:03 pm (UTC)(link)
ы-ы-ы!

[identity profile] krissja.livejournal.com 2013-12-05 11:03 pm (UTC)(link)
а у вас Щ - это Щ? в смысле, есть такой звук?
Edited 2013-12-05 23:03 (UTC)

[identity profile] krisa-rat.livejournal.com 2013-12-07 11:01 am (UTC)(link)
и этот, и многие другие забавные для русского человека звуки типа твердого Ч или мягкого Ж))

[identity profile] tybloko.livejournal.com 2013-12-05 10:57 pm (UTC)(link)
Я тебе в жж почти не пишу на эти твои болгарские впечатления, но все время читаю. И я хочу тебе сказать, что ты супер-мега крута. Мы переехали неделю назад в другую квартиру, в 30 минутах езды от старой. Т.е. не в другую страну (!) с другим языком (!), а просто, можно сказать, на соседнюю улицу. Так у меня был такой стресс, что я чуть сама не рехнулась, и домашних не свела с ума. Он еще есть (стресс) и долго будет, но уже, надеюсь не в такой острейшей форме. При том, что обычный был переезд, без особых объективных драм, ну да, с разными неувязками, открытиями, что нет любимой полки на новом месте, что не могу найти важную коробочку для кольца и что кот на нервах тоже.

Как люди семьями в другие страны переезжают, я честно не представляю и снимаю все шляпы. И это я говорю, которая не совсем живет в той стране, где родилась и попала в нее тоже не оттуда, а из другой страны.

В общем, ты - да!

[identity profile] krissja.livejournal.com 2013-12-05 11:02 pm (UTC)(link)
в другую страну - проще, чем в другой район! в том смысле, что ты уже знаешь: все будет по-другому, и только от тебя зависит, как к чему относиться.
А если переехать из Бутова в Текстильщики или с Цветного бульвара в Бутово в пределах одной Москвы - от смены окружающего мира можно захотеть повеситься. И тоскуется по тому, что часто видишь, гораздо острее, чем по тому, что осталось в трех часах лёта.

[identity profile] tybloko.livejournal.com 2013-12-05 11:14 pm (UTC)(link)
Вот это "только от тебя зависит, как к чему относиться" - мнение оптимиста. :) Хотелось бы.

Тоскуется сильно, да. :( И все неудобно, и все не успеваешь, и на работу надо, и дети просят внимания, а ты вся в коробках, шкафов не хватает, света не хватает, сил не хватает. И собака болеет, чтоб она была здорова. Не особо страдает, вроде, но время и деньги пожирает со страшной силой, не говоря уже о нервах, как она там, стало ли хуже и т.п.

Я помню, как я переезжала с Каховки в Орехово в объективно лучшую квартиру - большую по площади, ближе к метро и с нормальными хозяевами (я уезжала от безумных хозяев старой). Тосковала ужасно. Окна не те! Деревья не те! Потом, спустя год или полтора переехала в Канаду, жила у знакомых в богатых просторных домах и ходила гулять на холмик, на котором стояло большое здание: все квартиры на съем. Выглядело она как наши советские многоэтажки. И как меня ностальгия накрывала по ореховскому такому же страшенному прекрасному, родному дому. А прошлой зимой я съездила в Канаду, туда где жила последние годы. И зимние, серые широченные перекрестки перед безликим скоплением наштампованных магазинов и магазинчиков прям грели душу и чуть ни слезы умиления вызывали. Проходит, конечно. Много раз проходило. Но восхищаюсь теми, кто срывается с места и понимаю тех, кому страшно.

[identity profile] krissja.livejournal.com 2013-12-05 11:18 pm (UTC)(link)
я бы с огромным удовольствием никуда не переезжала бы, если бы паника перед возвращающейся в Россию советской действительностью не пугала меня гораздо сильнее, чем страх обустройства на новом месте.
тут, конечно, мы все чувствуем себя, будто с нас немножечко содрали кожу. Но мир вокруг утешающе прекрасен :)

[identity profile] tybloko.livejournal.com 2013-12-05 11:26 pm (UTC)(link)
Я понимаю. :) Когда-то я уехала из Москвы / России просто потому что тупо не могла в ней остаться. Т.е. сначала хотела остаться - не могла, потом кризис 98-го и работа во Франции (повезло страшно, тяжело было ужасающе), а потом уже и думаешь: назад (где не можешь закрепиться, так как до кризиса не успела, даже гражданства нет), или вперед - куда? Вот в Канаду в этом плане было легко. Все канадские переживания первого гoда никакого отношения не имели к эмиграции вообще. Эмиграция прошла как семечко одуванчика на ветру - пфф! Но я одна была, как-то больше времени и сил было.

И, может, было осознание того, что иначе никак. Вот это отсутствие выбора помогает. Наш последний переезд мне не кажется таким уж однозначным. Т.е. да, обдумала, согласилась, вроде, настроилась, но никак точку не могу поставить. Все думаю, может, зря. Но с каждым днем все меньше думаю.

Спасибо тебе за твой жж. :) Была бы ты поближе (ха!), я бы тебя в гости позвала.
Edited 2013-12-05 23:27 (UTC)

[identity profile] krissja.livejournal.com 2013-12-05 11:33 pm (UTC)(link)
алаверды: будете в Болгарии - заезжайте :)

[identity profile] leto-vs-zima.livejournal.com 2013-12-06 06:44 am (UTC)(link)
Кстати, о посылках )
Вы получили деньги из Волгограда?

[identity profile] krissja.livejournal.com 2013-12-06 10:18 am (UTC)(link)
так вот как раз и бегала отправлять :) сейчас пришлю треккинговый номер личным сообщением

[identity profile] busconductor.livejournal.com 2013-12-06 12:12 pm (UTC)(link)
стало ужасно интересно, как болгары перевели фамилию Бильбо :)
у чехов он Бильбо Питлик, пакетик-кулёчек, то есть :)