Skip to Main Content
krissja (
krissja
) wrote
2005
-
12
-
18
10:14 pm
Бен, это Данила
ребята, кто итальянский знает, как перевести va bene cosi ?
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
eka42003.livejournal.com
2005-12-18 08:02 pm (UTC)
(
link
)
Я только начало учебника по итальянскому прочла. С моими скудными знаниями получается: "Так хорошо", "Вот так хорошо", "Ну тогда ладно".
Что-то в этом роде.
no subject
krissja.livejournal.com
2005-12-18 08:06 pm (UTC)
(
link
)
спасибо!
no subject
sergscout.livejournal.com
2005-12-19 04:41 am (UTC)
(
link
)
Из Lingvo:
va bene!, sta bene! — хорошо!, ладно!; согласен!
cosi - так, таким образом.
Вместе, видимо - "ну вот и славненько".
(В сторону)
Ой, что было, что было, шеф... Мы преследовали "Беду" в Тихом, Атлантическом, Индийском окенах... Вабене...
no subject
krissja.livejournal.com
2005-12-19 09:29 pm (UTC)
(
link
)
вот я тоже первым делом капитана Врунгеля вспомнила :) правда, ясности то не добавило :)
теперь лучше, спасибо.
4 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
Log in
Account name:
Password:
Remember me
Other options:
Forget your password?
Log in with OpenID?
Close
menu
Log in
Create
Create Account
Display Preferences
Explore
Interests
Directory Search
Site and Journal Search
Latest Things
Random Journal
Random Community
FAQ
Shop
Buy Dreamwidth Services
Gift a Random User
DW Merchandise
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
no subject
Что-то в этом роде.
no subject
no subject
va bene!, sta bene! — хорошо!, ладно!; согласен!
cosi - так, таким образом.
Вместе, видимо - "ну вот и славненько".
(В сторону)
Ой, что было, что было, шеф... Мы преследовали "Беду" в Тихом, Атлантическом, Индийском окенах... Вабене...
no subject
теперь лучше, спасибо.