Я сегодня слегка повышенно раздражительна, поэтому изменю своим правилам и скажу. Ну вот сразу видно, что люди узнали об этом от натальи конжуры, даже если не упоминают ее имени. Они НЕ артбуки. Она начала так неверно употреблять название - и все, кто так называет, ясное дело, узнали от нее, а дальше несут как свое:( И в программе я вижу то, о чем Наталья рассказывала всем членам сообщества. И это тоже не обязательно для этого жанра, а ее собственные привычки и приемы. А тут уже начинается -" все рисуют медведиц" - и начинают этому учить:(
Ну, это в Москве :( Мне бы курс какой не помешал - для вдохновения, потому что я с трудом убеждаю себя, что рисование артбуков - это не прокрастинация. Но Москва.
Ты знаешь, я это слово знаю уже очень давно - лет пять так точно, а то и больше, - и не от Натальи. Возможно, от тех, кто узнал от тех, кто узнал от тех, кто узнал от Натальи - слово довольно быстро разошлось в среде тех, кто хорошо знает, куда девать билетики из путешествий, а также тех, кто этого не знает, но выбрасывать не готов. Возможно, сначала я узнала "трэвелбук", но мне в нём мешает сочетание согласных в середине - у меня язык на нём спотыкается. И да, это слово я знаю тоже из неизвестных источников :) Насчёт курса - я не знаю, чему и как учила Наталья, но знаю, что Люмбрикус рисует путешественнические дневники тоже какое-то адово количество лет. Я бы к ней пошла потому, что мне нравится, какие у нее получаются тетрадки.
Мне тоже нравятся ее рисунки. Но сколько бы ты лет не знала - это слово все равно ввела наталья и ее сообщество по "артбукам" и книга.
Если человек это явление узнает из западных подлинников и западной давно развитой среды - он это так называть не станет. Потому что это в корне неверное название, прижившееся только в русской среде рисующих тетенек. И меня, как зануду, не перестающее дергать.
я не рисующая тётенька, я читатель и редактор :) слово это разошлось далеко за пределы рисующей среды, может, оно и неточное - но что уж тут теперь поделаешь.
И ты права про срок - именно пять лет и два месяца назад сообщество образовалось и Наталья стала вводить это слово про Artist Journal'ы. Я еще тогда написала пост с терминами, чтобы люди не путались - но безуспешно.
Книга, созданная художником, как арт-объект. Часто без текста, иногда с картинками. Сделанная руками - странно сконструированная, переплетенная вручную, художественной формы. Она может быть абстрактным художественным объектом, в ней может быть сквозная тема, сделанная живописно или скульптурно. Их даже чаще называют Аrtist('s) Book или Handmade Book. Если они полностью рукодельные, то их выставляют как объекты, если похожи на обычную книгу, но сделанные концептуально художником от начала и до конца, могут издавать маленькими тиражами. Но чаще это одиночный художественный объект. Вот тут можно посмотреть книгу про артист буки: 1,000 Artists' Books: Exploring the Book as Art (1000 Series) Там по обложке уже понятно.
И как правило, готовые купленные блокноты обычной формы, украшенные разрозненными рисунками и записями автора артбуками или артист буками не являются. Это Artist Journal- приблизительно можно перевести, как "дневник художника" (записные книжки художника).
артистджорнал не прижилось бы, и артджорнал тоже - попробуй выговори. артбук прижился еще и потому, что это короткое слово, которое легко произнести. хотя, конечно, жаль, что это неверный термин.
Я к тому, что и термин и некоторые вещи в плане она взяла у той же Наташи, в сообществе, но никак это не упоминает, будто она на ровном месте сама все придумала и теперь учит. Это вот из моей темы про медведиц - есть вещи, которые авторские, другого автора, его личные заскоки, а не норма профессии, но относительно посторонний человек воспринимает это как "принятое в профессии", как "все рисуют медведиц". И когда другой упоминает их в качестве медведиц, я вижу, что он не само поле изучал, а то, что "изя напел" - но Изю при этом не упоминают. Наталья через огромную работу и кучу туториалов в сообществе внесла как раз то, что не характерно для этой области, а чисто ее выбор - потому что она вот такого образования дизайнер и у нее такая эстетика. А теперь люди ( не один) начинают этому учить, как "нормам этой области", совершенно умалчивая о местах и людях, где они это нарыли. Арт-дневник от художника-комиксиста - это был бы авторский курс, именно из личного опыта и возможностей человека - и гораздо точнее и честнее.
С одной стороны - ты, конечно, права. Если чему-то где-то научился, вежливо и разумно было бы об этом упомянуть. С другой - я не знаю, насколько это действительно так - что Люмбрикус училась только у Натальи и больше нигде; я вообще не в теме. Кроме того, мы не знаем, упомянет Люмбрикус о своей учёбе у Натальи или нет; и я не знаю, подписывали ли участники Натальиного сообщества обязательство о неучении других людей почерпнутым приёмам (некоторые лэмпворкеры обязывают своих учеников подписывать такое: учу тебя - ты сам делаешь и продаёшь результат, но других не учишь). С третьей стороны, слово аРТДНевник гораздо сложнее произнести, а артбук легко соскальзывает с языка; поэтому хоть термин и неверный, но в русском прижился именно он.
и вообще о другом: не собираешься ли ты на Огненные вершины за запчастями?
Пока не собираюсь, хотя что-то наверняка надо. у меня дома лазарет и я отложила пока бусные дела. И потом у нас через месяц огромное бусное шоу и товарищ мой Лесечка приедет, мы будем закупаться там, там все дешевле, чем где бы то ни было будет, и все новинки привезут.
no subject
no subject
Мне бы курс какой не помешал - для вдохновения, потому что я с трудом убеждаю себя, что рисование артбуков - это не прокрастинация.
Но Москва.
no subject
Насчёт курса - я не знаю, чему и как учила Наталья, но знаю, что Люмбрикус рисует путешественнические дневники тоже какое-то адово количество лет. Я бы к ней пошла потому, что мне нравится, какие у нее получаются тетрадки.
no subject
no subject
Но сколько бы ты лет не знала - это слово все равно ввела наталья и ее сообщество по "артбукам" и книга.
Если человек это явление узнает из западных подлинников и западной давно развитой среды - он это так называть не станет. Потому что это в корне неверное название, прижившееся только в русской среде рисующих тетенек. И меня, как зануду, не перестающее дергать.
no subject
no subject
no subject
no subject
Вот тут можно посмотреть книгу про артист буки:
1,000 Artists' Books: Exploring the Book as Art (1000 Series)
Там по обложке уже понятно.
И как правило, готовые купленные блокноты обычной формы, украшенные разрозненными рисунками и записями автора артбуками или артист буками не являются. Это Artist Journal- приблизительно можно перевести, как "дневник художника" (записные книжки художника).
no subject
артбук прижился еще и потому, что это короткое слово, которое легко произнести.
хотя, конечно, жаль, что это неверный термин.
no subject
Арт-дневник от художника-комиксиста - это был бы авторский курс, именно из личного опыта и возможностей человека - и гораздо точнее и честнее.
no subject
С другой - я не знаю, насколько это действительно так - что Люмбрикус училась только у Натальи и больше нигде; я вообще не в теме. Кроме того, мы не знаем, упомянет Люмбрикус о своей учёбе у Натальи или нет; и я не знаю, подписывали ли участники Натальиного сообщества обязательство о неучении других людей почерпнутым приёмам (некоторые лэмпворкеры обязывают своих учеников подписывать такое: учу тебя - ты сам делаешь и продаёшь результат, но других не учишь).
С третьей стороны, слово аРТДНевник гораздо сложнее произнести, а артбук легко соскальзывает с языка; поэтому хоть термин и неверный, но в русском прижился именно он.
и вообще о другом: не собираешься ли ты на Огненные вершины за запчастями?
no subject
Пока не собираюсь, хотя что-то наверняка надо. у меня дома лазарет и я отложила пока бусные дела. И потом у нас через месяц огромное бусное шоу и товарищ мой Лесечка приедет, мы будем закупаться там, там все дешевле, чем где бы то ни было будет, и все новинки привезут.
no subject
no subject