Entry tags:
переводы
Iron floats downstream
From the town of Byron.
Let it float by itself -
Fucking piece of iron!
Why’d you hit me on the shoulder
With a musical device?
I just hit you on your shoulder
‘Cause I wanna fuck you twice!
и другие прекрасные стихи
From the town of Byron.
Let it float by itself -
Fucking piece of iron!
Why’d you hit me on the shoulder
With a musical device?
I just hit you on your shoulder
‘Cause I wanna fuck you twice!
и другие прекрасные стихи

no subject
no subject
no subject
no subject
четвертая :)
no subject
no subject
Once at fancy rural gates
Sharick did a Sharick
Then they go to change the pose -
Sharick did a Sharick
no subject
no subject
ну ты кидай ещё любимые, я гляну (:
no subject
no subject
да это так, набросок.
я бы сейчас сделал так:
Once at fancy rural gates
Sharick did a Sharick
Then they tried to overchange -
Sharick'd Sharick did again